lunes, 29 de noviembre de 2010

Referencias: EL VERBO

BUSCA EN TODAS LAS REFERENCIAS LA PARTE QUE TE CORRESPONDE. No puedes realizar tu trabajo con una sola referencia.

Referencia # 1

http://roble.pntic.mec.es/~msanto1/lengua/1verbo.htm

Referencia # 2

http://www.amerschmad.org/spanish/depto/ling/morf/estverbo.htm

Referencia # 3

http://www.profesorenlinea.cl/castellano/VerboEl.htm

Referencia # 4

http://www.salonhogar.com/espanol/lenguaje/lengua/verbo.htm

Referencia # 5 DEFINICION

A instancias de la Gramática, el término verbo refiere a aquella parte conjugable de la oración que expresa tanto la acción como el estado del sujeto y ejerce además la función sintáctica de núcleo del predicado.

Dentro de las oraciones, será el verbo entonces la parte que expresa la acción, la existencia o estado que realiza el sujeto. El verbo es la clase de palabra que puede presentar variación de número, persona, modo, aspecto y tiempo y suele concordar en género, persona y número con algunos de sus argumentos o complementos.

Referencia # 6

PERÍFRASIS VERBALES

Son construcciones verbales formadas por un verbo gramaticalizado o semigramaticalizado, conjugado en forma personal, al que le sigue otro verbo en infinitivo, gerundio o participio; entre estas formas verbales puede aparecer una preposición o una conjunción.

3.1 FORMA.

La forma de las perífrasis verbales consta de un verbo conjugado en forma personal, o gramaticalizado, más preposición, conjunción o nada, más infinitivo, participio o gerundio.

La primera forma verbal está gramaticalizada porque en el contexto en el que aparece ha perdido su significado habitual, quedándose convertida en un mero auxiliar de la forma no personal o verboide que le sigue, a la que aporta un significado modal o aspectual; indica la persona, el tiempo y el modo. La forma no personal es la que tiene el contenido semántico de la construcción. Todo el conjunto puede ser sustituido por una forma conjugada del segundo verbo.

Tengo que lograrlo = lo lograré Trato de consolarlo = lo consuelo

Nos echamos a reír = nos reímos Sigue nevando = nieva

Estaremos viéndote = te veremos Tengo sabida la lección = sé la lección.

Son perífrasis verbales las formas compuestas de todos los verbos, las formas de la voz pasiva y las frases verbales.

Entre la primera y la segunda forma verbal pueden aparecer intercaladas, en ocasiones, algunas palabras: Te hubiera rápidamente contestado si hubiera tenido un teléfono cerca; han sido efusivamente aclamados; estamos de nuevo intentándolo.

3.2 FUNCIÓN.

La función de una perífrasis verbal es ser núcleo del sintagma verbal de una oración o proposición.

3.3 SIGNIFICACIÓN.

Para la significación de las perífrasis verbales se establece la siguiente clasificación:

3.3.1 PERÍFRASIS MODALES.

* De obligación: se concibe la acción verbal como obligatoria para el sujeto; presenta las siguientes formas:

Haber de + infinitivo: He de salir; Hemos de ayudarlos.

Haber que + infinitivo: Hay que decírselo; Hay que pensar antes de actuar.

Tener que + infinitivo: Tienen que convencerlo; Tuve que ponerle suelas a los zapatos.

Deber + infinitivo: Debéis hacerlo; Deben acordar las condiciones.

* De probabilidad o duda: se concibe la acción verbal como suposición o posibilidad; presenta las siguientes formas:

Deber de + infinitivo: Debe de ser médico o enfermero; Deben de vivir en la misma ciudad.

Venir a + infinitivo: Vendrán a ser las seis de la tarde; ¿Con esto vienes a decir lo mismo que yo?

Tener que + infinitivo: Tal vez tenga que hacer lo mismo; Quizá tuviera que tener más amigos.

Poder + infinitivo: Podrían ser tres o cuatro chiquillos; Probablemente pueda sernos útil.

Deber + infinitivo indica una obligación: debo estudiar, mientras que deber de + infinitivo señala una posibilidad o una suposición: debe de estar bueno cuando ya viene a trabajar.

3.3.2 PERÍFRASIS ASPECTUALES.

Muestran el desarrollo de la acción verbal:

* Ingresivas: la acción verbal está a punto de ser realizada:

Ir a + infinitivo: Iba a decirlo; Mañana voy a llamar a mis primos.

Pasar a + infinitivo: Paso a exponer el siguiente tema; Ahora pase a explicar el proyecto.

Estar a punto de + infinitivo: Estoy a punto de triunfar; Estás a punto de resolver el problema.

* Incoactivas: se presenta la acción verbal en su inicio:

Echarse a + infinitivo: Se echó a reír; Nos echamos a temblar.

Ir a + infinitivo: No vayas a pensar esto.

Ponerse a + infinitivo: Se puso a pintar; Se pusieron a imitar al jefe.

Romper a + infinitivo: Rompió a llorar; Apaga el fuego cuando rompa a hervir.

Comenzar a + infinitivo: Aunque con esfuerzo, comenzó a ascender en el trabajo; Comenzaron a llegar.

* Durativas: la acción verbal se manifiesta en pleno desarrollo:

Seguir + gerundio: Sigue pensándolo mismo; Seguimos escuchando la música que nos gusta.

Estar + gerundio: Estamos viviendo en Perú; Está leyendo el mismo libro que yo.

Andar + gerundio: Anda molestando todo el día; Siempre andáis danzando de un lado a otro.

Venir + gerundio: La historia viene siendo la misma; Venimos observándolo desde hace un año.

Llevar + gerundio: Lleva pensándolo desde ayer; Lleva llamándote mucho tiempo.

* Resultativas: la acción se muestra ya finalizada por completo:

Dejar + participio: Dejé dicho esto; Dejamos encargado el regalo.

Estar + participio: Estoy asombrado por lo que oigo; Estoy apartado de la política.

Llevar + participio: Llevamos cantadas cuatro canciones; Llevas hecho medio trabajo.

Tener + participio: Tengo comprado el regalo; Tiene realizado todo el trabajo.

Quedar + participio: Quedamos citados a las tres; Quedó satisfecho con sus disculpas.

En algunas de estas construcciones, resulta difícil saber si el participio forma parte de una perífrasis verbal o si es un complemento predicativo; dependerá del mayor o menor grado de gramaticalización que presente la primera forma verbal.

* Repetitivas: muestran el proceso de la acción verbal repetido:

Volver a + infinitivo: Volvió a salir a la calle; Volvamos a revisar la ortografía.

* Egresivas y terminativas: presentan la acción verbal interrumpida o nada más ser terminada.

Dejar de + infinitivo: Dejamos de frecuentar ese ambiente; Dejó de hacerse falsas ilusiones.

Acabar de + infinitivo: Acaban de llegar; Acabo de recibir el telegrama.

Cesar de + infinitivo: Cesó de escribir al enfermar; Cesaron de molestarme.

Terminar de + infinitivo: ¿Terminaste de estudiar?; Termino de leer esto y te acompaño.

* Habituales o consuetudinarias: la acción verbal se realiza de forma reiterada:

Acostumbrar + infinitivo: Acostumbra tomar té; Acostumbra salir pronto.

Soler + infinitivo: Solía ganar a las cartas; Suelo acostarme pronto.

No hay comentarios: